明明就长得一样,为何在日本叫寿司,在韩国叫紫菜包饭?

旅游 阳光娱乐菌 2022-08-04 21:07

原标题:明明就长得一样,为何在日本叫寿司,在韩国叫紫菜包饭?

随着经济的发展,人们的生活水平也是一年比一年高,人们对于食品味道的需求也越来越高。一些传统来讲十分简单的食物,也会经过一些比较“艺术”的加工后再吃,不仅在外观上让人赏心悦目,味道也让人们体验到不同以往的幸福感。

说到这种较为“艺术”的食品,还是有挺多的。比如在西方国家盛行的汉堡包,就是把肉和菜放在一起加上特定的酱料后,用两块扁大的面包夹住,就做成汉堡了。类似的做法还有在韩国的烤肉吃法,人们会在烤肉完成后,用生菜包住烤肉一起吃下去,这样一来食物的油腻会被生菜所中和,很是好吃。

类似做法的还有一种很出名的食品,那就是“寿司”,还有韩国的“紫菜包饭”。说到这里一些人就要发出疑问了:这两种食物不是一样的吗?区别在哪里?其实啊,是有区别的,而且在某些地方区别还不小呢。

首先从价格上看就不是一个档次的,韩国的紫菜包饭广泛存在于一些平价的餐厅中,通常会就这紫菜蛋花汤一起使用。而日本的寿司通常是比较奢侈的,不会作为日常的进食方式。这是由于两者的用料不同所导致的。紫菜包饭一般就是很简单的紫菜包饭,可能会加一些沙拉之类的酱料但是都十分简单。

而日本的寿司不仅有紫菜包着饭的寿司,也有肉包着饭的,蛋包着饭的,甚至有三文鱼包着饭的。并且在米饭上寿司是非常讲究的,一定要按照一定比例调配出,而韩国的米饭一般是煮熟即可,所以从用料上看就天差地别了。

看完后,不要再傻傻分不清寿司和紫菜包饭了,这两个食物差的还是蛮多的。如果是偶尔吃一吃的话更推荐较为高端的寿司,而如果是肚子饿了填饱肚子吃韩国的紫菜包饭就可以了。

显示全文
返回首页 分享到微信 分享到微博

相关推荐