「中英双语」满是鲜味的咸汤圆,你吃过吗?
The Lantern Festival is coming. On this day, people gather around the table to eat glutinous rice balls (aka “Tangyuan”).
元宵节是新年中的月圆之日,月圆代表圆满。节日当天,广东人会围坐在餐桌上吃汤圆。
People in Guangdong province usually make a pot of salty Tangyuan with meat and vegetable fillings, which also symbolize reunion and happiness for the coming year.
除了有甜汤圆,广东江门地区的人们在正月十五还会煮上一锅鲜味的咸汤圆,寓意来年团团圆圆、阖家幸福。
来源 | 羊城晚报?羊城派
责编 | 谢哲